Chip123 科技應用創新平台

 找回密碼
 申請會員

QQ登錄

只需一步,快速開始

Login

用FB帳號登入

搜索
1 2 3 4
查看: 25166|回復: 7
打印 上一主題 下一主題

[問題求助] 四個專業技術名詞懸賞請教好答案

  [複製鏈接]
跳轉到指定樓層
1#
發表於 2007-6-23 10:17:20 | 顯示全部樓層 回帖獎勵 |倒序瀏覽 |閱讀模式
4Chipcoin
1.recurrent peak reverse voltage, RMS voltage翻譯成中文是什麼?

2.這句話如何翻譯“R12,R13 are currently DNP” 是Data Not Possible? or Do not place?有的datasheet寫open,一個意思,就是不放置?

3.low forward voltage 翻譯成中文是什麼意思? 是低壓降?是一般用來描述二極體的?那請問Vz是不是指穩壓二極體能穩的電壓值?


4.lower dropout voltage 翻譯成中文是什麼?  是低壓差?

另外,附送一則 Hilarious Quote!能提出好解釋說明者,另有重賞!

When a naked man is chasing a woman through an alley with a butcher knife and a hard-on, I figure he isn't out collecting for the Red Cross.

- Clint Eastwood in "Dirty Harry"


Thank you, Mr. Eastwood, now I realize when the Red Cross is collecting donations on the street, they don’t hold a butcher knife.

分享到:  QQ好友和群QQ好友和群 QQ空間QQ空間 騰訊微博騰訊微博 騰訊朋友騰訊朋友
收藏收藏 分享分享 頂6 踩 分享分享
您需要登錄後才可以回帖 登錄 | 申請會員

本版積分規則

首頁|手機版|Chip123 科技應用創新平台 |新契機國際商機整合股份有限公司

GMT+8, 2024-5-6 11:01 PM , Processed in 0.095005 second(s), 16 queries .

Powered by Discuz! X3.2

© 2001-2013 Comsenz Inc.

快速回復 返回頂部 返回列表