Chip123 科技應用創新平台

 找回密碼
 申請會員

QQ登錄

只需一步,快速開始

Login

用FB帳號登入

搜索
1 2 3 4
123
返回列表 發新帖
樓主: chip123
打印 上一主題 下一主題

普林茲文學獎《我的心動》道盡父母心

  [複製鏈接]
41#
發表於 2008-8-24 08:59:10 | 只看該作者

少年譯者 稿酬做愛心

(20080822 11:31:39, 台北訊)年少時期的你都在做什麼呢?是用功唸書還是盡情享樂?十六歲的白皓愷(Hao-Kai Pai)雖然人在美國唸書,但除了認真把握每個學習機會之外,更積極地將自己所學回饋給需要的人。日前他藉由翻譯童書《吸血鬼伯爵》所賺得的稿酬,購買自己翻譯的書捐給家扶中心,希望家扶中心的孩子也能愛上這本書。/ i  i* b2 _+ C( g* R; ?0 a) ~

# z* `* T8 U& p1 j白皓愷這次翻譯美國作家Dan Greenburg的作品,也是因為在美國英文課程裡非常要求學生大量閱讀,因此引發了他閱讀與翻譯的興趣。他提到:「這裡的英文課非常重視閱讀這一環。老師為了培養大家閱讀的興趣,都會發給學生一張書單,讓大家自己決定要從書單上挑哪些書來讀。這點和台灣小時候上國語或是英文的方式很不一樣。」他認為自己的英文程度能夠很快跟上,跟閱讀的累積有很大的關係。, F' Z  A1 g8 t' v3 u( v# t

! D0 O: J2 ^# k0 L問起是不是到了美國之後,唸書就比較輕鬆了呢?白皓愷不這麼認為,他說:「其實剛來的時候,我花了很多時間適應『環境和文化』差異,也常常搞不清楚學校老師和學生到底在做什麼?剛去的時候,自己英文程度還不夠也帶來一些壓力。」不過他也坦言在國外唸書,的確讓自己擁有更廣的學習空間。
7 i" T7 m* u: C" w* n" r" ?! `0 d+ b+ z4 i' S9 V# ~9 j+ ?
是不是克服了語言障礙,其他學習都很平順呢?白皓愷說:「在台灣比較制式,每一個學科只有一本課本,但是在這邊卻沒有範圍,因為學校要看你到底理不理解和會不會運用,所以考試也特別難準備。另外,在台灣只要功課好就可以獲得認同,可是在美國如果要申請好學校、要獲得朋友的認同,可要『多才多藝』才行,而且至少是一動一靜。」
  W1 q1 Y) U# A6 W" b$ A. [$ g3 H& s: Z& a% v2 T7 ?( m
他也舉例提到美國人很重視「運動」,不論大人小孩都會看球賽。如果沒有一項比較拿手的運動項目,偶而也會有被輕視的感覺。所以常常看到台灣孩子在台灣補習功課,到了美國反而要補習「體育」,像是學網球、棒球或是游泳等等。4 L* K# f* W7 z

) w1 R6 u& u9 y; x看過了國外的競爭環境,白皓愷很鼓勵國內的學生把握每個機會,因為不管是「課內」或是「課外」的學習機會,都很有可能為自己的學習生涯帶來加分的效果,也會讓自己的觸角延伸到更多領域。這次他也很高興可以有機會可以將自己的譯作捐獻給需要的小朋友。, a; w: t: t0 H1 _' P

8 C) {! f7 p9 E( u4 r想透過白皓愷翻譯的《吸血鬼伯爵》進入閱讀的世界嗎?歡迎您上「哈佛人出版社部落格」:http://tw.myblog.yahoo.com/harvard_inspired4 l, Q; F0 g: v* n1 l: V
照片圖說:白皓愷熱愛學習,還是學校管絃樂團的小提琴首席。- K  n2 D$ }( Z5 U9 U; t

本帖子中包含更多資源

您需要 登錄 才可以下載或查看,沒有帳號?申請會員

x
42#
發表於 2008-8-24 09:00:04 | 只看該作者

童書新主張:想像力比大道理更有道理!

(20080822 11:33:29, 台北訊)現在的家長越來越重視挑選優良的童書來培養孩子的閱讀習慣,坊間的童書、繪本也五花八門,為了吸引家長的目光,多會強調書中是如何地富含教育意義。但是真正問起孩子讀完故事後的感想,大人往往才驚覺那些意涵可能並不會如想像般地感染到孩子,反而是孩子天馬行空的想像力,才更讓人覺得值得珍惜。: l% r! L& I% e9 h% A" ^
# Y( Z- Z- S. ]
以哈佛人出版社的八月新書《藍仙子天空》為例,大人可能會想說這一集的藍仙子被凍傷、生命垂危,小朋友會不會替仙子擔心;但是實際詢問六歲的小女生Angel的讀後感,卻發現孩子的思考模式非常有創意,因為Angel很喜歡畫畫,對色彩非常敏感,在她看來,暖色系的紅仙子跟黃仙子是比較柔弱的,而冷色系的藍仙子則強壯得多,所以她一點也不擔心!另外當故事中有藍色螃蟹出場時,Angel也馬上感覺得出牠與藍仙子有關係,因為「螃蟹怎麼會有藍色的,一定是因為有藍色小仙女啦」。
( @- c6 s1 {: A
, Q' l2 H3 g* G' C( J& m相較於Angel來說,她九歲的哥哥Simon就比較沒那麼喜歡彩虹仙子系列,因為他覺得仙子有點「沒用」,只能靠別人去救她們。倒是對於書中的兩個主角人類小女孩,Simon跟Angel兩兄妹覺得很厲害,因為「Rachel跟Kirsty要在七天之內要找齊所有小仙女,覺得有時間壓力,那表示至少要一天找到一個,而且還要渡暑假,還要不能讓爸爸媽媽知道,小仙女藏的地方又很難找」,他們會假想即使自己要做這件事,也是很難的。孩子對於喜歡的故事情節,常會假想自己也參與其中,對想像力的培養非常有幫助。此外Simon也是個溫柔的好哥哥,會唸故事給妹妹聽,所以有加注音的「彩虹仙子系列」對他來說,唸的時候可是非常輕鬆愉快的。2 b5 d4 t2 `' S5 w
3 N1 P0 D6 u) b( K4 |8 d3 r  r0 c
現今孩子的學習壓力無比地沉重,家長在選擇課外書時,何不就讓孩子能讀一些輕鬆有趣的故事,而不是仍然以大人的角度去選擇一些充斥著大道理的書籍。也許您會發現,有趣的故事書能激發孩子更為難能可貴的創造力呢!
43#
發表於 2008-8-25 10:44:26 | 只看該作者

「意外的內容」最能吸引孩子閱讀

(20080825 09:56:57台北)在美國銷售成績高達200萬冊的「札克檔案」在台灣為什麼也能受到許多小讀者的歡迎呢?答案在於這個系列擁有著天馬行空的內容,不僅讓小讀者隨著劇情大笑,更可以縱容自己稍微脫離現實,鑽到想像世界裡。5 S( j9 {( N( V+ O

0 H5 W- m, q9 g) R8 e要升上四年級的Eugene就覺得札克每次都會遇到不同的探險,因為他的遭遇跟自己的生活很不一樣,所以他覺得很吸引人,每次看到下集預告都很期待。而剛看完最新一本《吸血鬼伯爵》的二年級Otto認為他喜歡札克檔案,也是因為這些故事書的內容會讓人「很意外」。
9 k, z# _# B4 g5 L' m2 X( ^* R/ P) T9 j
而《吸血鬼伯爵》最吸引Otto的地方在於,他喜歡的段落有札克和史賓賽到伯爵家吃晚餐:「他們發現小冰箱裡裝有血的瓶子,上面寫著A型陰性、B型陽性,札克看到這些字嚇得呀口無言。我覺得血裝在瓶子裡很噁心,要是我看到我大概會暈倒。」還是二年級的Otto用很簡單的幾句話說出了他最喜歡的部分。+ }2 S( M1 F5 X6 }

4 ~# m; o8 f9 A* B6 r九歲的Simon看完了《吸血鬼伯爵》沒有害怕的情緒,倒是覺得札克很厲害,最後可以想出辦法把德古拉伯爵變成蝙蝠,而變成蝙蝠後的伯爵很小隻,就一點都不可怕了!# _( }6 U, f" x$ s& l0 l
- _# o8 c1 t. |9 \; t- q
《吸血鬼伯爵》還讓Simon回憶起之前去美國遊玩的見聞,很逗趣地說:「札克的好朋友史賓賽還說:『紐約市的怪胎(weirdo)多得是。』我還不知道是不是這樣,因為上次我們去紐約玩的時候,媽媽說:『小孩子不要亂跑,會走不見!』所以我沒來得及看到『怪胎』;希望肯德基州的『怪胎』可以多一點,因為我明年要去奶奶的大姊家玩,她家在肯德基州。」+ X0 Q1 }* k: X7 O2 d( k' n$ \
- I; t7 i, X1 [( Z: G  p
負責札克檔案的編輯Nadia認為,這個系列不僅僅是天馬行空的內容吸引小讀者,更重要的是,札克帶給人一種容易親近的感覺,就好像是自己的同學一樣,也因此,與孩子也更沒有距離;而札克在故事中發揮正義感、想辦法解決問題的精神,也很適合孩子們學習。
44#
發表於 2008-8-28 11:00:49 | 只看該作者

美國教育求「務實」 閱讀寫作為重點

(20080828 09:33:36台北)雖然教育專家疾呼家長勿過度重視成績,但是台灣聯考制度過了幾十年,還是換湯不換藥,很多家長也坦承在成績高於一切的台灣,能不被成績牽著走的家長還是少數。5 {; j  e$ ~  e( k
  V2 d! m6 @/ W; P4 x3 i
哈佛人出版社執行長張錦娥便認為廢除考試制度或完全改掉考試是不可能,但是可以改善考試的型式和題型。舉例來說,她提到小學國語課喜歡考短語,常常連她都想不出答案,只好讓孩子抄參考書死背。但是,她也會質疑文字最實際的用途到底是甚麼呢?不就是要會讀懂文章會寫出自己的意見嗎?
" c; @/ c$ ]7 h  `( s
9 l+ b, z) _9 @6 P1 a她進而提到:「我看美國人從小到大的考試,英文科總是不脫『閱讀』和『寫作』,因為這才是文字的基本功能。舉例來說,現在的托福考試已經沒有台灣學生最擅長的文法題,因為看你的寫作就知道文法好不好了。」/ B! `% M: B8 y: [

( j8 f; u% t8 S! i/ y2 B另外她更強調:「『閱讀』測驗可以看出學生的單字字彙量,訓練理解及推論的能力,而以『寫作』來說,則可以看出學生是否能順暢地表達自己的想法,這才是語言的本質,這樣考試也才有意義。」9 p" e& m8 q# R0 ?4 M% q' U: ]
6 z" T& S- b, I# i, d  J/ o
張錦娥認為美國人的考試呈現出來的是他們「務實的態度」,她回憶起以前自己在台灣考會計師的時候,幾乎要把每一本書倒背如流才有辦法作答,但是到了美國參加會計師考試,第一個反應是:「怎麼會這麼簡單?」因為所有的問題都是選擇題,對於台灣人來說實在是輕而易舉。但是後來她才體悟到這樣做的確務實多了,因為現在網路資訊這麼發達,不管什麼法規都可以上網查到,根本就不需要全部背下來。
! m* ]2 m- b) ^# Z# [
. {1 x2 f1 R7 M, H張錦娥建議家長平時多替孩子挑選一些適合的課外讀物,讓孩子從中去學習課本以外更廣更深的知識,並適時地提供孩子不同的思考角度,才能跳脫只吸收單一知識與死背的陷阱。
45#
發表於 2008-9-2 16:20:01 | 只看該作者

如何帶孩子學習藝術:創造力最重要

(20080902 11:40:11台北)你曾經觀察過孩子畫畫的模式嗎?其實只要仔細觀察,就可以從中發現孩子的創作力到達什麼樣的程度。插畫家簡漢平在一場著色比賽擔任評審時,就提到很多孩子會使用不同材質的畫筆去玩出多樣的效果,就是一種創意的表現;而家長要學習的,就是要「不怕髒」。0 B, ^6 U  ]- I" L
* s/ {( e) {) U8 y1 `1 l
插畫家簡漢平日前在評審哈佛人出版社為童書「彩虹仙子系列」所舉辦的著色比賽時,認為這次有七成的小朋友都有不錯的想像力,不過也提到一個家長常有的盲點:「因為學校老師通常都是以『顏色多』為評分標準,所以家長往往會給孩子太多彩色筆,這樣會讓孩子喪失對色彩的敏感度,容易被顏色牽著走。」
0 E7 N; x# K* A, n- f8 G; ]8 R3 G  A
他提到彩色筆容易在顏色重疊的時候變出黑黑的顏色,久而久之,孩子為了避免顏色的交疊,就會讓顏色之間的界線越來越明顯;但是水彩、色鉛筆或是蠟筆卻可以「碰撞」出很有意思的新色,如果孩子可以從中摸索出新色,或甚至用不同材質的畫筆「混搭」,就可以創造出驚豔的畫作世界,這不是六十色速成的彩色筆可以完成的。
6 D* h6 r. Z( X/ t1 }) h6 W+ |; C1 Y6 P. A9 t5 ^
簡漢平以專業插畫家的角度建議家長:「給孩子使用的色彩其實不需要多,因為色彩不多,反而提供孩子有機會『碰撞』出新的顏色,而家長千萬不要怕髒就不讓孩子碰蠟筆,市售的無毒蠟筆雖然較不沾手,但是沒有辦法塗出漂亮的顏色。」
& v. [* |$ s8 Z9 b! b5 Y# e- O6 O# ?5 Z/ a& L
問起他自己又是如何引導孩子進入藝術的世界呢?簡漢平提到自己的大前題是「創造力是最重要的,技巧可以晚點再練」,因此他曾經告訴兒子的美術老師:「不要教我兒子怎麼畫,隨便他愛怎樣都可以」,後來兒子的美術成績永遠是最低分。他笑說:「那是因為他好動愛玩,總是沒完成作品,不過他的概念卻是好的,這也是我最重視的。等他稍微大一點之後,要創作比較抽象的作品,分數就很高。」0 j1 T. o" b  O7 L9 ]! b; U, Y  v' c! O

" [( E2 k3 O( {$ d- E& Q9 `簡漢平也認為要培養孩子美術天份,就要讓他們多親近大自然,多觀察與從中取得模仿的素材,很多有天份的畫家都是來自鄉下,就是因為他們曾經沉浸在大自然的世界裡。他自己也曾經全家搬到沙崙,為的就是讓孩子可以更貼近大自然。
46#
發表於 2008-9-19 09:02:17 | 只看該作者

從童書中認知:國際觀≠白人代表優越

(20080918 11:50:13台北)你看過「皮膚黝黑的小仙子」嗎?許多人心目中的仙子應該是白皮膚、金色頭髮、一身輕柔飄逸的禮服……不過,現在你可能要扭轉一下這樣的刻板印象了,由英國HIT所出版的「彩虹仙子系列」(Rainbow Magic),就要帶領小女生們進入「仙子聯合國」,這裡的小仙子有各式各樣的造型與不同膚色呢!6 V; w6 v3 K- x
# d; E) n' z* I3 e3 S
在台灣取得版權的哈佛人出版社當初就認為「彩虹仙子系列」跳脫原本仙子在眾人心目中的形象,家長可以藉由這些個性鮮明、不同形象的仙子進行機會教育與認識世界,讓孩子不知不覺從「仙子聯合國」當中培養世界觀。
% s6 z8 W5 X( I* u+ J8 J6 P. J8 w. y$ h* D# j7 x* v
負責此系列的編輯Michelle對於作者Daisy Meadows能夠創作出不同仙子給予高度肯定。她提到:「這個作者就和書中不同性格的小仙子一樣,Daisy Meadows其實是四位作者的聯合筆名,大概就是因為這樣,她們激盪出許多你想都想不到的仙子,例如彩虹仙子、天氣仙子、寵物仙子、寶石仙子等等,是會讓人很期待的故事。」
  A# b! M5 O$ ]/ H8 O) K
: @* x% T( e. E. y4 a' ?! c" ^此外,為什麼會稱這些仙子為「仙子聯合國」呢?Michelle說:「因為每個仙子的造型都會讓人眼睛為之一亮,相信讀者一定沒想過小仙子的膚色會是白色、黃色、棕色、甚至黑色,而服裝更是突破『仙子飄逸禮服的尺度』,有:洋裝、小禮服、牛仔褲、肚皮舞舞衣、甚至聖誕老人裝都有呢!當然髮型更是不管直的捲的、長的短的、俏麗馬尾、甚至爆炸頭!」1 ^, ~0 R( H+ \5 k7 v" n  N; L! l7 @4 `
% J- B. B& Z" t6 f
「這個仙子系列打破一個刻板印象,我們以往讀的公主或是仙女角色,好像只能由『白人』來扮演,久而久之,反而小孩子會誤以為只有美國或歐洲是『美好的』,忘了世界是由不同國家、民族或膚色的人們所組成。所謂的『國際觀』反而是一種『白人代表優越』的不完整認知。」. q+ C5 f, {  D% @7 B* s5 }
+ t3 G2 c! m1 Y9 s
Michelle也認為這些不同造型與膚色的仙子就等同於世界上不同國家與種族的人,家長不妨在孩子閱讀完故事之後問孩子一些問題,像是看完《靛仙子墨兒》就可以問:「你覺得靛仙子跟你認識的其他仙子有什麼不同?」「妳喜不喜歡她的妹妹頭和健康的小麥膚色?」當然更可以問:「你覺得她跟我們有什麼不同?」「你在電視上或街上有看過這樣的人嗎?」
) t; i3 j/ p" s: i; P( i. l; \! D- G# v0 f& U
Michelle認為品德教育與所謂的公民素養、甚至是國際觀,如果孩子只是透過課堂學習,不免過於狹窄且不實際;不妨利用閱讀童書的時機,將現實世界裡關於不同種族、國家、個人的獨特性等正向的價值觀灌輸給孩子,這也才發揮了閱讀的實際效用。
47#
發表於 2008-9-26 08:05:16 | 只看該作者

親子共讀童書 挖掘經典文化

(20080925 14:13:03台北)提到童書你都會想到什麼樣的內容呢?是可愛的動物或是美麗的公主?其實只要仔細品味童書,不管是大人小孩都可從中挖到許多文化的寶藏。哈佛人出版社編輯Michelle就指出,相對於中國文學中的用語多有歷史背景,西洋文學則常會引用家喻戶曉的童話故事情節,這些正可以引發孩子深入閱讀的興致。
' t% m" ]% f" b' [+ A4 X% `  M9 U
Michelle提到許多大人會感嘆以前唸的經典童話似乎不受現代孩子的青睞,她建議家長不妨藉由簡單有趣的童書啟發孩子對經典故事的好奇。她提到:「西方的童書就像中文故事一樣常會『引經據典』,只不過加入的是知名的童話故事;不過因為童書的用字較經典童話淺顯許多,情節也沒有那麼複雜難懂,除了可以累積一些西洋童話故事的知識,更可以引起孩子想深入了解經典童話的欲望。」: {! D( z* |' [. @

2 b& C, P# j  A( q0 }! l0 m$ I她並以自己編輯的一系列「彩虹仙子」為例說明:「這個系列很可愛,常常出現經典童話的蹤跡,像是《紅仙子紅寶》中,一開始的便是以『彩虹盡頭有一缸金子』的古老傳說來展開故事情節,卻又稍作變化,因為彩虹盡頭的缸子裡是一個小仙子而不是金子。而《綠仙子綠蕨》也藉由一座頹敗的高塔提起『長髮姑娘』的故事。至於最新一集的《靛仙子墨兒》中,更是把整個故事場景拉進《胡桃鉗》的重要場景──『糖果樂園』中,賦予經典故事人物新的角色生命。」+ o- M! W  J+ [* J6 |7 a
6 t6 j- M8 J- |
Michelle強調:「對國外的讀者來說,這些看似『輕描淡寫』帶過的經典故事或引用,馬上就可以聯想到許多的相關意涵,但是對國內讀者來說,可能就不是這麼熟悉,因此我們在『彩虹仙子』中文版本裡添加了簡短的注釋,希望讀者除了解西方的文化寶藏之外,更可以深入閱讀經典童話。」
& [5 T6 s8 G$ s; F% o* ~/ Z: g9 N* z2 u% U. v
雖然現在「彩虹仙子」系列還沒出版完,但是Michelle最推薦哪一本呢?她不好意思地說:「其實我還滿喜歡《靛仙子墨兒》裡營造的糖果夢幻國度,這也讓我想起風靡數十年不衰的名著 “Charlie and the Chocolate Factory”(即電影《巧克力冒險工廠》原著),書中的神奇糖果總令人沉迷其中。而《靛仙子墨兒》中如糖豆園、泡泡糖樹、檸檬汁噴泉等都有讓故事轉折的關鍵作用,勢必能引起孩子濃厚的閱讀胃口。」
& F) K0 b1 B$ k& H
$ I9 ~2 ?8 v: ^  e1 ^若為了吸取文化知識而刻意去消化大部頭的國外書籍,相信不論是成人或孩子都會望之卻步,但輕鬆有趣的童書卻是大人小孩都能悠遊其中的絕妙小品,家長在選購童書時不妨也跟著孩子一起閱讀,相信收穫不會比孩子來得少喔!
48#
發表於 2008-10-3 10:24:03 | 只看該作者

恰到好處的處罰,需要親子雙方共同參與

(20081003 09:07:09台北)當父母的都知道處罰比獎賞更困難,一方面是因為處罰多半是孩子犯錯,另一方面則是因為處罰輕重真的不容易拿捏,此外對於不同個性的孩子所要採取的處罰方式也不相同。哈佛人出版社執行長就認為「完美的處罰」很難,做家長的也只能不斷調整。
' j9 [  S( N+ B% P* z* o) v8 `1 e: V% y  G- @) a
張錦娥指出,在許多報章媒體的新聞當中,不難發現最糟糕的處罰方式莫過於是羞辱或是體罰孩子,雖然這樣的處罰方式一時之間可以讓孩子害怕,並且記得做錯事要付出的代價,但是孩子往往只記住處罰的痛苦,而非思考做錯事的本質。; X0 _) g7 A5 r4 ]; k

* V) ?0 [  w( j& x7 k1 W' [' S  h: O她提到:「大人在處罰孩子的當下,有時候也帶有一點發洩的情緒,所以難免忘了處罰的本質應該是要孩子了解做錯事帶來的後果。就我自己的經驗來說,我也發現如果處罰可以把孩子的潛力激發出來,並且讓孩子往後能多設身處地為人著想,這樣才是處罰的目的。」
4 h- f; b4 z0 F/ \) r6 M
: A5 P! U2 a( Z9 M' \* C# c0 k另外,她也提到家長平日不妨就和孩子建立起對於處罰的「默契」,這樣孩子做錯事的時候,自然而然就會知道自己應該負責任而接受處罰。張錦娥認為:「這樣的默契不是一兩天就可以建立的,建議家長應該多利用機會教育,像是親子共讀的時候,就可以利用故事情節與孩子討論處罰的意義與目的。」& X* o5 `1 B, b4 L6 C, u% l! M
, a& d" t% G9 R( [2 A* k$ t
她笑著說:「最近我們出版了一本《靛仙子墨兒》,我都主動拿給有小孩的朋友看,因為當中有一句對白恰好說中了很多家長的心聲。故事中小仙子對壞妖精做出的處罰是『要他們幫忙摘糖豆』,另一個小朋友就說:『這樣好像不是很嚴厲的懲罰』,似乎「懲罰就是要嚴厲」是個普遍的觀念。」! f( w& q# M% f

3 J3 E: {! `  k/ K: w張錦娥倒認為處罰如果拿捏得宜,根本就不需要嚴厲就可以收到效果,並且鼓勵家長可以趁孩子看完故事之後,問他們:「如果是你,你會怎麼處罰做壞事的妖精?」或「你覺得小仙子的處罰好不好?」甚至延伸到日常生活中,像是:「你最討厭什麼樣的處罰?」家長可以從與孩子討論的過程中,與孩子建立起對於處罰的默契。
% l2 g% ]! Q8 z8 T5 X- v# a
0 r" Z' f- M! S+ J  R) G建議家長不妨趁著平心靜氣的時候,找機會和孩子討論處罰的目的,下次孩子犯錯的時候就可以更理性地看待了!
49#
發表於 2008-10-20 07:32:11 | 只看該作者

品格教育:「勇敢」難天生,需不斷學習

(20081017 16:48:20台北)現在許多教育學者都在倡導「品格教育」,呼籲應該落實在生活各個角落裡。哈佛人出版社執行長張錦娥認為隨著時代的變遷,對於品格教育的要求也會不同,此外,也和家庭的價值觀及孩子的個性有相當大的關聯。
' I3 V4 n0 G: |2 B" x$ D5 S* T) G) y+ G
張錦娥指出現在的都市孩子最欠缺的品格之一就是勇氣,她提到:「以都市的孩子來說,我認為『學習勇敢』是很難的。由於現在的小孩生活較單純,面對學習挫折時很容易就退縮或放棄,這也會使家長很沮喪。但是我也要為家長打打氣,勇氣並非天生的,需要不斷地學習,多鼓勵小孩子,用正面的語言讓孩子再嘗試一次,孩子才會更勇敢。」9 I5 C# _. T, t, `

* s: L% S$ T0 a* J4 g  B  v8 |她提到自己的孩子下西洋棋的過程:「我的兒子Max本來對於輸贏並不是太在意,但是前一陣子他輸棋輸久了就產生放棄的念頭,時常也會講一些喪氣的話。我先生為了鼓勵他,就拿以前考會計師的筆記,跟孩子說爸爸也是考了四年才成功考取,在成功之前也是會歷經挫折與失望。沒想到用親身的經歷,Max又獲得了一些勇氣,願意再次嘗試。」2 A& j* J3 M% b
1 ~# [3 d! l2 ^
張錦娥認為父母在孩子遭遇到困難的時候,不管是挫折或是生氣,都應該以身作則提供一個很好的學習榜樣,像這樣的經驗分享就很重要。此外,她也認為現在的孩子生活富足,很難想到不同時空背景的人會是什麼樣的生活方式,在這個時候,閱讀就成為一種能夠落實品格教育最好的途徑。5 l% a& K/ `) h7 b

" [# r" W" n& e; O她說:「別以為閱讀只是一種紙上經驗,事實上父母可以透過閱讀和孩子達到品格的養成與學習。最近我們出版的一本《艾莉絲的勇氣旅程》為例,這本書的價值就在於作者彰顯出逆境中求生存的可貴精神。書中提到小女孩艾莉絲在技術不純熟時就被抓去幫人接生小孩,最後因手足無措而被罵出門。但是最後艾莉絲還是憑藉著好學的精神,重新獲得了勇氣。」
2 l6 \8 y: W/ m# y  o4 p. r, e
, s0 \' N6 J" B! Y4 t她也特別提醒家長,千萬不要在一時氣急之下就罵孩子:「怎麼這麼沒用?」或「這有什麼好怕的?」因為這只會讓孩子面對挫折的時候更有壓力,無法產生正面思考的鼓勵效用,她建議家長宜扮演鼓勵的角色,而非再次打擊孩子的士氣。
# b1 m) F9 W2 j5 m: k7 V1 y, v3 X1 D( q( P% ^  w" ^- S
想分享更多關於「品格教育」的想法嗎?歡迎您上哈佛人出版社部落格:http://tw.myblog.yahoo.com/harvard_inspired/
50#
發表於 2008-11-14 14:31:28 | 只看該作者

悲傷會過去•美麗會留下 用故事說再見--桃園縣籍兒童文學作家林鍾隆先生作品討論會


) Z% w1 w, [1 u2 J桃園縣籍兒童文學作家林鍾隆先生作品討論會
0 |2 j( z% b* ]8 y; I5 i; ~+ j" t9 a0 k. W2 h& O
(20081113 16:50:18,桃園 )為紀念10月18日辭世的資深兒童文學作家林鍾隆,上週末11月8日下午,由桃園縣政府文化局和桃園縣兒童文學協會共同主辦的「用故事說再見──紀念林鍾隆作品討論會」活動在桃園縣政府文化局中國家具博物館視聽室舉行。
# A3 M3 T4 n( }  I) L# |# v4 k* H1 b, o& Y
應邀出席的林鍾隆夫人李玟臻女士回憶她與林鍾隆結伴30餘年的點點滴滴,語氣堅定地表示自己仍會努力為林鍾隆的遺作謀求出版機會。林鍾隆長子林家新也感性的提及兒時家貧,父親為他買鞋,自己卻赤腳而磨破腳的溫馨故事。此次討論會特別由縣籍青年兒童文學作家謝鴻文擔任主持,象徵兒童文學的薪傳意味濃厚。討論會中除放映國家台灣文學館出版的「台灣詩人一百:林鍾隆」影音紀錄片,使與會者一同追憶林鍾隆率真的笑容及談文學時的認真;應邀出席的兒童文學界學者趙天儀、林文寶、邱各容,兒童文學作家傅林統、邱傑等人也逐一分享與林鍾隆的情誼,同時討論林鍾隆《阿輝的心》、朗讀《我要給風加上顏色》等許多兒童文學的代表作。8 E1 W- Q, O3 {+ n! U

7 M2 Q9 K# u/ @文化局長陳學聖雖無法親自出席,仍透過電話致意表示林鍾隆不僅是桃園,也是台灣兒童文學的瑰寶,他感謝兒童文學作家們為我們的孩子做的奉獻,也希望文化局未來能持續做好文學資產累積與傳承的工作。

本帖子中包含更多資源

您需要 登錄 才可以下載或查看,沒有帳號?申請會員

x
您需要登錄後才可以回帖 登錄 | 申請會員

本版積分規則

首頁|手機版|Chip123 科技應用創新平台 |新契機國際商機整合股份有限公司

GMT+8, 2024-12-24 08:26 PM , Processed in 0.174010 second(s), 16 queries .

Powered by Discuz! X3.2

© 2001-2013 Comsenz Inc.

快速回復 返回頂部 返回列表